반응 영어로 어떻게 말할까요?
반응 영어로 어떻게 표현할까요? Reaction , response 정도로 표현이 가능합니다. 각 단어는 어떠한 차이가 있을까요? 반응은 사전적 정의로 자극에 대응하여 어떤 현상이 일어남. 또는 그 현상 입니다. 영어 단어로는 어떻게 쓰이며 반대 의미 단어는 무엇이 있는지 알아보겠습니다!
∇
Reaction(반응)
- Reaction은 더 자연스럽고 자발적인 대응을 의미합니다.
- 보통 예기치 않은 상황에 대한 자발적인 행동이나 감정적인 표현을 나타냅니다.
- 감정,충동,혹은 자연스러운 반응이 포함됩니다.
- 주로 감정적인 측면이 강조되며 예상치 못한 일에 대한 자연스러운 피드백을 나타냅니다.
- “His reaction to the surprise party was priceless; he was genuinely shocked and overwhelmed with joy” (깜짝 파티에 대한 그의 반응은 값을 매길 수 없을 정도였다. 그는 정말로 충격을 받았고 기쁨으로 가득 찼다)
- “When he heard the unexpected news, his initial reaction was a mix of disbelief and confusion” (그가 뜻밖의 소식을 들었을 때 그의 초기 반응은 믿을 수 없는 것과 혼란스러운 것이 뒤섞여 있었다)
∇
Response(응답)
- Response는 주로 의도적이고 계획 된 행동이나 대응을 나타냅니다.
- 일반적으로 조사하거나 대화하거나 특정 상황에 대해 적절하게 대처하는 것을 나타냅니다.
- 질문에 대한 답,명령에 따른 실행,협력적 상황에서의 행동 등이 응답에 해당할 수 있습니다.
- 주로 의사 결정과 관련되어 있으며 상황에 대한 계획적인 대응을 강조합니다.
- “When asked about her plans for the weekend, she provided a thoughtful response, outlining her scheduled activities” (주말 계획을 묻는 질문에 그녀는 예정된 활동에 대해 설명하며 응답했다)
- “The manager praised her quick response to the emergency situation, highlighting her ability to make decisive decisions under pressure” (매니저는 그녀의 빠른 응급 상황에 대한 대응을 칭찬하며 압박 속에서 결단력 있게 결정을 내릴 수 있는 능력을 강조했다)
반대 의미 사용 가능한 단어
Indifference(무관심)
- Indifference는 주로 감정이나 관심 부족을 나타냅니다.
- 어떤 주제나 상황에 대해 관심이나 감정을 표현하지 않거나 그에 대해 무감각 하거나 무관심한 상태를 의미합니다.
- “Despite the exciting news, she showed complete indifference, not even bothering to look up from her book” (흥미진진한 소식에도 불구하고 그녀는 완전히 무관심한 태도를 보이며 책에서 시선을 돌리지 않았다)
- “In the meeting, he displayed indifference to the team’s achievements, not expressing any enthusiasm or recognition” (회의에서 그는 팀의 성과에 대해 무관심한 태도를 보여 어떠한 열의나 인정도 표현하지 않았다)