
불면증 영어로 어떻게 말할까요?
현대인들은 특히 불면증을 많이 겪는다고 합니다. 아마 휴대폰의 전자기기의 발달로 잠들기 전까지 뇌가 계속 깨어있고 자극을 받는 상태가 되어서 그렇지 않을까 싶습니다. 불면증을 겪어 본 분들은 얼마나 고통스러운지 잘 아실겁니다. 잠들기 최소 1시간 전이라도 휴대폰을 잠시 내려 놓으시는 건 어떨까요? 불면증은 영어로 Insomnia , sleeplessness 로 표현이 가능한데 어떠한 차이가 있는지 알아보겠습니다!

Insomnia(불면증)
- Insomnia는 잠이 오지 않거나, 잠에서 깬 후 다시 잠이 들기 어려운 상태를 의미합니다. 주로 수면의 어려움이 지속되고 이로 인해 낮 시간에 피로,피곤,집중력 저하,기분 변화 등이 나타날 수 있습니다. Insomnia는 잠이 오지 않는 문제에 집중하며 잠을 어려워하는 상태를 가리키는 불면증을 의미합니다.
예)
- “I’ve been struggling with insomnia for weeks, and it’s affecting my daily life” (저는 몇 주 동안 불면증으로 힘들어했고, 그것이 제 일상 생활에 영향을 미치고 있습니다)

Sleeplessness(잠을 못 자는 상태)
- Sleeplessness는 일시적이거나 가끔 겪는 잠을 못 자는 상태를 의미합니다. 이것은 불면증과는 다르게 지속적이거나 만성적인 문제가 아닙니다. 예를 들어 스트레스,불안,나쁜 수면환경 등 일시적인 상황에 의해 잠을 못 자거나 잠을 자려 시도하지만 못 자는 경우를 가리킵니다.
예)
- “Last night, I experienced sleeplessness due to the loud party next door” (어젯밤에 옆집에서 시끄럽게 파티를 해서 잠을 못 잤다)
요약하면 “Insomnia”는 잠을 오랫동안 얻지 못하고 지속적인 수면 문제를 가리코고”sleeplessness”는 일시적이거나 가끔 발생하는 잠 못 잔 상태를 의미합니다.
영양제 영어로 어떻게 말할까?
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다