피로 영어로 어떻게 말할까요?
‘피로’ 영어로 어떻게 표현할까요? Tiredness , exhaustion , fatigue 정도로 표현이 가능합니다. 각 단어는 어떠한 차이점이 있을까요? 하루하루 최선을 다해 살아가다 보면 누구나 피로가 쌓이게 됩니다. 열심히 일하는 것도 좋지만 건강을 위해선 쌓인 피로를 잘 해소 해주는 것이 매우 중요합니다.
Tiredness(피로감)
- 일반적인 노동이나 활동으로 인해 나타나는 간단한 피로나 피곤함을 나타냅니다.
- 주로 일상적인 활동이나 업무로 인한 물리적 또는 정신적인 피로를 나타냅니다.
- 예문)“After a long day at work, I often feel a sense of tiredness” (회사에서 긴 하루를 보내고 나면 피로감을 느낄 때가 많다)
∇
Exhaustion(기진맥진)
- 극도로 지쳐 더 이상 노동이나 활동을 수행하기 어려운 상태를 나타냅니다,
- 장기간에 걸쳐 지속되거나 과도한 활동으로 인해 몸과 정신이 완전히 쇠약한 상태를 묘사합니다.
- 예문)“The constant pressure and workload led to a state of exhaustion, making it difficult to continue working” (지속적인 압박과 업무로 인해 기진맥진 상태에 빠져 계속해서 일을 진행하기 어려웠다)
∇
Fatigue(피로)
- 몸이나 정신의 지속적인 무력감이나 쇠약함을 나타냅니다.
- 신체적 또는 정신적인 활동의 결과로 나타나는 일종의 둔한 느낌으로 피로의 정도가 상대적으로 더 심하고 지속적일 수 있습니다.
- 예문)“The chronic fatigue syndrome is characterized by persistent fatigue and a sense of overall weakness” (만성피로증후군은 지속적인 피로감과 전반적인 쇠약감을 특징으로 한다)