환기 영어로 어떻게 말할까?Air out?ventilation?

환기 영어로

환기 영어로 어떻게 말할까?

‘환기’ 영어로 어떻게 말할까요? Air out , ventilation 정도로 표현 가능합니다. 두 단어는 어떤 차이가 있을까요? 날이 추워질수록 대부분의 사람들은 창문을 열지 않아 환기를 잘 시키지 않습니다. 잠시 춥더라도 창문을 열어 환기를 한번씩 시켜주는 것이 건강 관리에 큰 도움이 됩니다.

Air out

  • Air out은 주로 특정 공간에서 공기를 밖으로 나가게 하는 행위를 나타냅니다.
  • 주로 불쾌한 냄새,습기 혹은 오염된 공기를 외부로 배출하여 실내의 공기를 개선하는 데 사용됩니다.
  • 예문)“After painting the room, we opened the windows to air out the strong smell of the paint” (방에 페인트칠을 한 후 우리는 창문을 열어 페인트의 강한 냄새를 내보냈다)

Ventilation

  • Ventilation은 공기의 흐름을 통제하고 실내의 공기를 신선한 외부 공기로 교환하는 과정을 의미합니다.
  • 공간 안의 공기를 순환 시키고,산소를 제공하며 쾌적한 실내 환경을 유지하는 목적으로 사용됩니다.
  • 예문)“Proper ventilation is essential for maintaining a healthy indoor environment by ensuring a constant flow of fresh air” (신선한 공기의 지속적인 흐름을 보장하여 건강한 실내 환경을 유지하기 위해서는 적절한 환기가 필수적이다)

요약하면 Air out은 주로 오염된 공기를 외부로 배출하는데 중점을 두고 ventilation은 실내의 공기를 교환하고 순환 시켜 실내 환경을 향상 시키는 과정을 나타냅니다.

Leave a Comment